MSB Audio · Psalms 87
Majority Standard Bible
1 A Psalm of the sons of Korah. A song. He has founded His city on the holy mountains.
2 The LORD loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Glorious things are ascribed to you, O city of God. Selah
4 “I will mention Rahab and Babylon among those who know Me—along with Philistia, Tyre, and Cush—when I say, ‘This one was born in Zion.’”
5 And it will be said of Zion: “This one and that one were born in her, and the Most High Himself will establish her.”
6 The LORD will record in the register of the peoples: “This one was born in Zion.” Selah
7 Singers and pipers will proclaim, “All my springs of joy are in You.”
KJV
1 ¶ A Psalm [or] Song for the sons of Korah. His foundation [is] in the holy mountains.
2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
4 ¶ I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this [man] was born there.
5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
6 The LORD shall count, when he writeth up the people, [that] this [man] was born there. Selah.
7 As well the singers as the players on instruments [shall be there]: all my springs [are] in thee.
1545 Luther's English Bible (LED)
Of the Christian Church, under the model of the earthly Jerusalem.
1 a psalm song of the children of Korah. It is firmly established on the holy mountains.
2 The LORD loveth the gates of Zion above all the dwellings of Jacob.
3 Glorious things are preached in thee, O city of God. Sela.
4 I will preach unto Rahab and Babylon, that they may know me. Behold, the Philistines and the Tyrians and the Moors are born there.
5 And it shall be said in Zion, that all manner of men shall be born therein, and that he that is most high shall build them.
6 The LORD shall preach in divers tongues, that some of them also shall be born there. Sela.
7 And the singers, as at the round dance, shall all sing in thee one by one.
1545 Luther's English Bible (LED)
Machine-translated from Luther's final 1545 German Bible
The LED is an English rendering of Martin Luther's final 1545 German Bible. According to BackToLuther, it was produced by using the DeepL Translator on Luther's German text, then processed, polished, formatted, and hyperlinked for reading, while preserving chapter headings and other notations from orthodox German Lutheran Bibles.
Source attribution: BackToLuther, “Luther's 1545 Bible - in English by… DeepL Translator (The LED Bible)”.
For print editions, see “1545 Luther's English Bible (LED): now in print”.
Related Reading
Continue from Psalms 87
Move from this chapter into the lectionary, the Confessions, Luther’s works, and the sermon archive through direct internal links.
Historic One-Year Lectionary
See where this text fits into the church year’s appointed readings and propers.
Book of Concord
Read the Lutheran Confessions alongside the scriptural text they confess.
Luther’s Works
Read Luther’s sermons and theological works connected to Scripture.
Podcast Archive
Listen to sermons, readings, and theological audio tied to the same biblical themes.