Bible

Bible / Psalms / Chapter 96

Psalms 96

Read this chapter in the Majority Standard Bible by default, switch among the KJV and the 1545 Luther's English Bible (LED), and listen with a single themed player where audio is available.

MSB Audio · Psalms 96

0:00 0:00

Majority Standard Bible

1 Sing to the LORD a new song; sing to the LORD, all the earth.

2 Sing to the LORD, bless His name; proclaim His salvation day after day.

3 Declare His glory among the nations, His wonders among all peoples.

4 For great is the LORD, and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.

5 For all the gods of the nations are idols, but it is the LORD who made the heavens.

6 Splendor and majesty are before Him; strength and beauty fill His sanctuary.

7 Ascribe to the LORD, O families of the nations, ascribe to the LORD glory and strength.

8 Ascribe to the LORD the glory due His name; bring an offering and enter His courts.

9 Worship the LORD in the splendor of His holiness; tremble before Him, all the earth.

10 Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.

11 Let the heavens be glad and the earth rejoice; let the sea resound, and all that fills it.

12 Let the fields exult, and all that is in them. Then all the trees of the forest will sing for joy

13 before the LORD, for He is coming—He is coming to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples in His faithfulness.

KJV

1 ¶ O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.

2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day.

3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

4 For the LORD [is] great, and greatly to be praised: he [is] to be feared above all gods.

5 For all the gods of the nations [are] idols: but the LORD made the heavens.

6 Honour and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.

7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.

8 Give unto the LORD the glory [due unto] his name: bring an offering, and come into his courts.

9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

10 ¶ Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.

11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.

12 Let the field be joyful, and all that [is] therein: then shall all the trees of the wood rejoice

13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.

1545 Luther's English Bible (LED)

Of the new song of the holy gospel.

1 Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth!

2 Sing unto the LORD, and praise his name; preach one day upon another his salvation.

3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all nations.

4 For the LORD is great and greatly to be praised, marvellous above all gods.

5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD hath made heaven.

6 It is glorious and marvellous before him; it is mighty and glorious in his sanctuary.

7 O ye nations, bring unto the LORD, bring unto the LORD glory and power.

8 Bring ye hither unto the LORD the glory of his name; bring ye gifts, and come into his courts.

9 To the LORD in holy ornaments; let all the earth fear him.

10 Say among the heathen that the LORD is king, and hath prepared his kingdom, as far as the earth is, to abide in it, and judgeth the nations aright.

11 Be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and all that is therein;

12 Let the field be glad, and all that is therein: and let all the trees of the forest praise.

13 Before the LORD: for he cometh, because he cometh to judge the earth. He shall judge the earth with righteousness, and the nations with his truth.

1545 Luther's English Bible (LED)

Machine-translated from Luther's final 1545 German Bible

The LED is an English rendering of Martin Luther's final 1545 German Bible. According to BackToLuther, it was produced by using the DeepL Translator on Luther's German text, then processed, polished, formatted, and hyperlinked for reading, while preserving chapter headings and other notations from orthodox German Lutheran Bibles.

Source attribution: BackToLuther, “Luther's 1545 Bible - in English by… DeepL Translator (The LED Bible)”.

For print editions, see “1545 Luther's English Bible (LED): now in print”.

Related Reading

Continue from Psalms 96

Move from this chapter into the lectionary, the Confessions, Luther’s works, and the sermon archive through direct internal links.