Complete Luther Library

To Friedrich Myconins in Gotha.

Volume 21b from the one-column St. Louis Edition English DOCX texts, reformatted for mobile reading on Last Christian Ministries.

Source text used with permission from Back to Luther.

Volume 21b

To Friedrich Myconins in Gotha.

Return to Volume 21b

Thanks for a gift.

The original is in Luther's house in Eisleben. Handwritten in Aurifaber, vol. III, p. 211. From the autograph in Jo. Mart. Schamelii Numburg. litterat., I,

1) See St. Louis edition, introduction to the 19th volume, p. 20 ff.

2) The wind had blown the letter out of Wicel's window. The letter of Cochlaeus, dated August 15, 1534, is a consolation letter to Wicel, in which he advised him not to separate from his wife and children, at least not publicly, but to cover up the uncomfortable relationship as much as possible. Luther saw to it that it was printed. Perhaps it was Cordatus in Niemeck who published it. The title is: Epistola D. Coclei ad Georgivm Vuicelium ne tristetur propter abnegatum coniugium sacerdotale, & hactenus frustra expectatos XXX. argenteos ludae Iscarioth. - Cum praefatione cujusdam Lutherani - Vittembergae 1534. 12 quarto sheets. (Seidemann, Beiträge zur Reformationgesch., p. 147 f.)

3) It was not a son, but Margarethe, born December 17, 1534.

p. 123; in Innocent News 1727, p. 12; in Strobel-Ranner, p. 239 and in De Wette, vol. I V, p. 556. German in Walch, vol. XXI, 1261.

To his extremely dear brother in Christ, Mr. Friedrich Myconius, the very faithful servant of Christ in the church at Gotha.

Hail and peace in Christ! Although I, afflicted with a cold and a cough, should not write, as I am not able to do much, nevertheless, my dear Myconius, I wanted to answer your so kind letter with scribbles and confused speeches (liturando et delirando). Your gift of cheese (caseaceum) was very pleasant [to me], 4) especially because you are pleasant, and not alone because you are pleasant, but also because you are grateful, and therefore your gratitude was also pleasant. I do not doubt that you are also pleasant to Christ, to whom you are so very grateful. For at this time a thankful man is a rare bird, and therefore also such a one is rare who could be pleasant to GOtte. May Christ keep us in his knowledge and recognition, and at the same time in confession and true gratitude. Pray for me. Be well with all of yours. September 23, 1534, your Martin Luther.

No. 2081.