Short report of the negotiations concerning the emperor's choice of negotiators. .Of the unanimity of the Protestant scholars; of the assurances of the landgrave; of Melanchthon's injured hand.
Manuscript in Ms. Manl., p. 174. Printed in Mel. Epist, lid. III, p. 143 and in Corp. vol. IV, 169 (not "190" as Burkhardt indicates).
To D. Martin Luther.
Hail! There was a long discussion among our adversaries as to whether they should allow Emperor Carl to choose the princes and teachers after his verdict, who were to discuss the points of contention in a friendly manner. At last, they found a perceptive information. They allow it in such a way that they are free to reject those who are not agreeable to them. I hear that the emperor became unwilling when he heard this decision. They are looking for an opportunity to dismiss the whole settlement, which I do not dislike that it is done by them. There you have the short history, but the whole one, of the things that have been acted in the Convention so far.
2) Here habeli we assumed omina instead of omnia.
We scholastici have talked confidentially several times, and I hope that the will and the judgment of all will agree.
I suspect that some of my words have been passed on to the Macedonian; therefore he has testified in many words that he will not separate his opinion from ours, not even from the Confession. The Margravian Elector is present, and has been amicably exempted and heard by the Emperor. Thus the beginning of these meetings is calmer and gentler than at a banquet.
My right hand is causing me great pain. Now, finally, they judge that a dislocation has occurred. But public affairs trouble my mind more. Be well and happy. April 14. I wish your very honored wife good health, also your lovely children and the whole family.
Elector Johann Friedrich to Luther.
Answer to No. 2767: The Elector sends Luther a copy of the income list of the parish of Gera, so that he can negotiate further with Tilemann Schnabel.
The original concept is in the Weimar Archives, Reg. Ji, fol. 156b. D 4. 16 a. Printed by Burkhardt, p. 376.
Our greeting before. Venerable and reverend, dear devotee! We have received your answer and concerns about transferring half of a pastor to Gerau, and after you have informed us, among others, about Doctor Tiloman Schnabel, who wanted to be transferred from Alsfeld (Alueld) in Hesse for several reasons, but you would first like to know whether the parish would also be so suitable, We will send you a copy of how the income, use and interest of the parish of Gerau has been determined in the visitation that has been held, and if there should be a lack of this, we will ensure that the people of Gerau will also show themselves with a considerable allowance. Therefore you will know how to give them your instructions on their request, as we therefore want to direct them further to you, and otherwise, for the aforementioned doctors' promotion. We are pleased with this, and we are graciously inclined to you. Given on Friday after Palmarum [April 15] Anno 1541.
1) The copy of the income is missing from the acts (Burkhardt).
No. 2772.