See St. Louis edition, vol. XVII, 686, no. 1379.
No. 2823.
The sequestrators in Saxony, Meissen and Voigtland to Luther and D. Bridge.
They send support for three religious who have left and for Johann Mantel.
The original is in the Weimar Archives, Reg. Oo, p. 792. 832. Printed by Burkhardt, p. 394 f.
Our kind and willing service before. Venerable, respectable and highly honored, favorable lords and special good friends! After the Electors and Princes of Saxony, brothers, our most gracious and gracious lords, wrote to us and ordered us to hand over to you two lords fifty florins, which you are to send to three religious who have left their order and turned to Wittenberg to study there: accordingly, in obedience to our most gracious and gracious lords' order, we are sending you, Doctor Martina, 30 fl. to the two from Bamberg, and to you, Doctor Bridges, 20 Fl. to the one coming from Worms to Wittenberg, with a friendly request that you send us, in case of an accidental message, confessions about the money shown to Wolfen Falckener in Altenburg, our assigned clerk, who has his residence there, so that we may present the same in our account to the appointed hearers. We wish to report this to you in good faith, and are quite willing and eager to serve you in a friendly manner. Date Altenburg, Sunday on the day Donati [Aug. 7] Anno 1541. Ordered Sequestratores of Saxony, Meissen and Voidland.
When the Elector of Saxony, U. G. H., wrote to us on behalf of a poor priest, Mr. Johann Mantel, and ordered to give him 10 florins at one time for taxation for his daughter's inn; but because he did not seek such taxation, the same has not been given to him until now. Therefore, we are sending you, Doctor Martins, the same ten guilders, with the request that you hold them in the hands of the above-mentioned Johann Mantel and, in addition to the above-mentioned confessions, also give us the following from him
to send a confession to our scribe at this messenger. Date uts.
No. 2824.